当我们想修复彼此紧张的关系时,我们许多人在黑人社区中都有一种可爱的表达。当我听到它时,这总是使我感动的表达。分歧的原因是与我们所做的(或未完成)的事情有关,还是我们所说的(或忽略),我们与我们冒犯的人联系,并以此要求要求宽恕:

“请向我收取我的头,而不是我的心。”

这种呼吁的目的是要求另一个人宽恕我们的意外错误,这会造成痛苦或伤害,并将其“指责”(或“责备它”),这是一个不合时宜的错误,lapse that was due to our “heads” but doesn’t represent our true “hearts.” At its core, “charge it to my head and not to my heart" is a request for an extension of grace (often from a spouse or significant other, or perhaps a sibling, or a close friend) so that the relationship can move past a challenging obstacle and continue to develop and grow.

但是,除了这些亲密的个人互动之外,我还发现,在非常不同的,无关的环境中,“对我的头脑负责,而不是对我的心”是一个关键的资源:在非营利的董事会中。具体而言,作为一个主要是白人非营利性董事会的黑人,我有种族股权旅行,我将恩典扩展到我的白板同事的能力 - “向他们的头部收取他们的头脑,而不是对他们的心脏,”在我帮助董事会的努力中,人们更加有意地认识到种族不平等与其任务之间的联系。我想分享一个我的意思的例子。

阅读有关的全文种族不平等吉姆·泰勒(Jim Taylor)在董事会上。